Oficiálna web stránka InfoLib
[Zobrazuje sa alternatívna textová, blind friendly verzia stránky] Prejsť na grafickú verziu.
Pokračuj v čítaní alebo preskoč na hlavné menu. Iné možnosti: Prejdi na Funkčné odkazy; Pätičku stránky.
Výstava predstaví výber zo slovensko-maďarskej a maďarsko-slovenskej prekladovej literatúry a je dôkazom multikultúrnej spolupráce autorov a prekladateľov z krajín na oboch brehoch Dunaja. Súčasťou výstavy sú umelecké portréty slovenských spisovateľov a prekladateľov od renomovanej fotografky Lucie Gardin (I, SK). História je najpravdivejším zrkadlom stáročia sa formujúcich slovensko-maďarských a maďarsko-slovenských politických, kultúrnych a etnických vzťahov, ktoré mali veľký vplyv na spolunažívanie oboch národov. Aj napriek historickým turbulenciám kultúrne aktivity medzi oboma národmi ponúkali vždy priestor na lepšie vzájomné poznávanie, porozumenie a spoluprácu. Nedávno sa o tom mohli presvedčiť aj návštevníci 23. Medzinárodného knižného veľtrhu v Budapešti, ktorý bol v závere apríla presvedčivým dôkazom o existencii a intenzite stredoeurópskej literárnej vzájomnosti a ukážkou, ako prirodzene a bezprostredne si susedské národy dokážu rozumieť. Mimoriadny význam slovenského zastúpenia akcentovala aj prítomnosť Mareka Maďariča, ministra kultúry Slovenskej republiky.
Slovenské hosťovanie v Budapešti sa uskutočnilo pod heslom „Dobré knihy robia dobrých susedov“. Vďaka finančnej podpore Ministerstva kultúry Slovenskej republiky vyšlo pri tejto príležitosti v maďarskom jazyku štyridsať diel slovenských autorov. Jeden z najväčších sviatkov slovenskej literatúry sa uskutočnil vďaka štátnej podpore a prostredníctvom programu SLOLIA, určenému na podporu prekladov literárnych diel slovenských autorov do cudzích jazykov.
Pri príležitosti Čestného hosťovania Slovenskej republiky na tomto významnom medzinárodnom podujatí usporiadalo Literárne informačné centrum, Univerzitná knižnica v Bratislave, Katedra maďarského jazyka a literatúry FF UK v Bratislave a Széchényiho národná knižnica v Budapešti premiéru výstavy Z oboch strán Dunaja, ktorá bola inštalovaná v priestoroch Széchényiho národnej knižnice. Autorkou koncepcie budapeštianskej prezentácie výstavy bola prekladateľka a pedagogička Ildikó Hizsnyai-Tóth, ktorá pôsobí na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského.
Pre slovenských návštevníkov a zahraničných hostí bude modifikovaná verzia výstavy sprístupnená v atraktívnych priestoroch Univerzitnej knižnice v Bratislave v centre Starého mesta, ktoré sú predpokladom vysokej návštevnosti výstavy aj záujmu odbornej verejnosti.
Výstavu pod záštitou ministra kultúry SR organizuje Univerzitná knižnica v Bratislave (UKB) v spolupráci s Literárnym informačným centrom (LIC). Výstava bude pre verejnosť otvorená v dňoch 5. 8. – 25. 8. 2016, v pondelok – piatok, od 10.00 – 19.00 vo Výstavnej sále Univerzitnej knižnice v Bratislave na Michalskej ul. 1.